【宝蜡成行嫌热】的意思及全诗出处和翻译赏析

【宝蜡成行嫌热】出处

出自 宋朝 辛弃疾《谒金门》

【宝蜡成行嫌热】的全诗

遮素月。

云外金蛇明灭。

翻树啼鸦声未彻。

雨声惊落叶。

宝蜡成行嫌热

玉腕藕花谁雪。

流水高山弦断绝。

怒蛙声自咽。

【宝蜡成行嫌热】平仄韵脚

拼音:bǎo là chéng háng xián rè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

谒金门翻译、赏析和诗意

诗词:《谒金门·遮素月》

遮素月,云外金蛇明灭。

翻树啼鸦声未彻,雨声惊落叶。

宝蜡成行嫌热,玉腕藕花谁雪。

流水高山弦断绝,怒蛙声自咽。

中文译文:

遮住洁白的月光,云外金蛇时隐时现。

翻身的树上,啼叫的鸦声还未传遍,雨声惊扰着落叶。

蜡烛燃烧而成的光行,因为太热而不情愿前进。

玉臂上的藕花,被谁染成雪白色?

流动的水,高耸的山,琴弦已经断绝,音乐无法继续。

愤怒的蛙声,在自己的喉咙中戛然而止。

诗意和赏析:

《谒金门·遮素月》是宋代诗人辛弃疾的作品,通过描绘夜晚的景象,展现了一种孤独、寂寞和困境中的无奈之情。

诗中的“遮素月”暗喻遮掩真相,寓意人世间的虚伪和伪装。诗人以“云外金蛇明灭”形容月光的变幻,将月光比作金蛇,折射出现实世界中的虚幻和变化。

接着,诗人描绘了夜晚的静谧场景:“翻树啼鸦声未彻,雨声惊落叶。”这里的树和鸦声代表了夜晚的寂静和孤独,雨声扰乱了宁静的氛围,使得落叶纷纷扬扬,增加了凄凉的气息。

下一段表达了对现实境况的不满与痛苦:“宝蜡成行嫌热,玉腕藕花谁雪。”宝蜡成行指的是燃烧的蜡烛,它们因为炽热而不愿前进。玉腕上的藕花是染色的,但是谁会将其染成雪白色呢?这里透露出对世俗乌七八糟事物的厌倦和对美好事物的向往,借以凸显诗人内心的矛盾与挣扎。

最后一句“流水高山弦断绝,怒蛙声自咽”表达了诗人的孤独和绝望。流水高山是自然界中的景象,琴弦断绝象征音乐的终止,怒蛙声自咽暗示了诗人内心的哀愁和无奈。

整首诗以凄凉、寂寞的景象和悲愤的情感为主线,通过描绘自然景象和隐喻的手法,表达了诗人对虚伪世界的厌倦和对真实美好的向往,以及对现实困境的无奈和绝望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《宝蜡成行嫌热》全诗拼音读音参考

yè jīn mén
谒金门

zhē sù yuè.
遮素月。
yún wài jīn shé míng miè.
云外金蛇明灭。
fān shù tí yā shēng wèi chè.
翻树啼鸦声未彻。
yǔ shēng jīng luò yè.
雨声惊落叶。
bǎo là chéng háng xián rè.
宝蜡成行嫌热。
yù wàn ǒu huā shuí xuě.
玉腕藕花谁雪。
liú shuǐ gāo shān xián duàn jué.
流水高山弦断绝。
nù wā shēng zì yàn.
怒蛙声自咽。

“宝蜡成行嫌热”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宝蜡成行嫌热”出自宋朝诗人辛弃疾的 《谒金门》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

作者

辛弃疾_古诗词网
辛弃疾

辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,号稼轩,山东东路济南府历城县(今济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人。南宋豪放派词人、将领,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。

辛弃疾生于金国,少年抗金归宋,曾任江西安抚使、福建安抚使等职。著有《美芹十论》、《九议》,条陈战守之策。由于与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐山居。开禧北伐前后,相继被起用为绍兴知府、镇江知府、枢密都承旨等职。开禧三年(1207年),辛弃疾病逝,年六十八。后赠少师,谥号“忠敏”。

辛弃疾一生以恢复为志,以功业自许,却命运多舛、备受排挤、壮志难酬。但他恢复中原的爱国信念始终没有动摇,而是把满腔激情和对国家兴亡、民族命运的关切、忧虑,全部寄寓于词作之中。其词艺术风格多样,以豪放为主,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。其词题材广阔又善化用典故入词,抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。现存词六百多首,有词集《稼轩长短句》等传世。

诗句推荐

诗词推荐

诗人推荐