菩萨蛮

[宋朝] 苏轼

雪花飞暖融香颊。

颊香融暖飞花雪。

欺雪任单衣。

衣单任雪欺。

别时梅子结。

结子梅时别。

归不恨开迟。

迟开恨不归。

菩萨蛮翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮·雪花飞暖融香颊》是苏轼的作品,属于宋代的词作。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

雪花飞暖融香颊。

颊上的香气融入了飞舞的雪花。

欺雪任单衣。

面对寒冷的雪花,我只穿着单薄的衣服。

衣单任雪欺。

单薄的衣服任由雪花欺凌。

别时梅子结。

离别之时,梅子已经结满了果实。

结子梅时别。

果实成熟的梅子离别了。

归不恨开迟。

虽然归程迟延,但并不恨怨梅花开得晚。

迟开恨不归。

梅花虽然开得晚,却令人遗憾不能早日归家。

诗意:

这首词以雪花和梅花为主题,表达了作者在别离时的情感和对归家的渴望。诗中的雪花代表寒冷和离别的无情,而梅花则象征希望和温暖。作者身处寒冷的冬天,面对飘落的雪花,他只身一人,只穿着单薄的衣物,任由雪花欺凌。而离别时,梅子已经结满了果实,象征着时间的流逝和归程的迟延。尽管梅花开得晚,但作者并不恨怨它,而是遗憾不能早日归家。

赏析:

这首词以简洁明快的语言描绘了作者的情感和思绪。通过对雪花和梅花的对比,表达了离别时的孤寂和对归家的渴望。词中使用了反复对仗的句式,如“颊香融暖飞花雪”和“衣单任雪欺”,使整首词的结构紧凑而有力。同时,通过对梅子结果和梅花开放的描述,表达了时间的流逝和人生的无常。整首词情感真挚,意境清新,展现了苏轼独特的词风和对生活的感悟。这首词既有对离别的无奈和寒冷的描绘,又有对希望和温暖的追求,是一首感人而富有哲理的作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

其他作品

作者

苏轼_古诗词网
苏轼

苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

诗词推荐

诗人推荐

诗句推荐