睢水

[宋朝] 范成大

一战填河拥汉屯,拔山意气已鲸吞。

直南即是阴陵路,兵果难将胜负论。

睢水翻译、赏析和诗意

诗词:《睢水》

朝代:宋代

作者:范成大

诗词原文:

一战填河拥汉屯,

拔山意气已鲸吞。

直南即是阴陵路,

兵果难将胜负论。

中文译文:

一场战争填满了河流,汉军屯兵在其中,

拔山般的意气已经吞噬了一切。

直接往南走就是通往阴陵的路,

军队的胜负果实难以评论。

诗意和赏析:

这首诗词描述了战争的景象和战争的不确定性。诗中提到的"填河"和"拥汉屯"表明战争的规模庞大,充斥着无尽的战争之殇。诗人用"拔山意气已鲸吞"形容战争的激烈和残酷,意味着战争已经吞噬了人们的意志和生命。接着,诗人指出直接往南走就是通往阴陵的路,这可能暗示着战争的目的或结果,暗示着胜利或失败的可能性。最后一句"兵果难将胜负论"则表达了战争的不确定性和难以预料的结果,意味着胜负的判断很难做出。

这首诗词通过简洁而凝练的语言,描绘了战争的残酷和不确定性。诗人以独特的方式表达了对战争的思考和触动,通过对战争的描绘,呈现了人们面对战争时的无奈和困惑。整首诗词给人一种沉重而深刻的印象,让人反思战争给人类社会带来的伤害和痛苦,同时也引发对和平的向往和珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

其他作品

作者

范成大_古诗词网
范成大

范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。

宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。淳熙二年(1175年),受任敷文阁待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜参知政事,仅两月,被劾罢。晚年退居石湖,加资政殿大学士。绍熙四年(1193年)卒,年六十八,追赠五官,后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。

范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。

诗词推荐

诗人推荐

诗句推荐